Shop Mobile More Submit  Join Login
Profile~Toltec Society (english in description) by Horselandiceage Profile~Toltec Society (english in description) by Horselandiceage
Btw, hay un leve error en maxtla xD, es Maxtlatl Bueno, primero dejaré aquí la traducción en inglés antes de colocar algún otro dato que me faltara colocar en este pequeño perfil.

"Profile Toltec Society Representation/Toltequity (and some hc)
-Clothing-
*In the layer, behind, comes the Ometeotl reading.
*
Ometeotl in the Codex Ixtlilxochitl, section blankets.
*
Ometeotl = energy polarity, no duality
*Wear this means that the person does everything consciously, in full awareness of being.
*
Small knots and fiber strips
*
Rarely or when visiting other cities: layer tied over the left shoulder.
*
Most of the time, Toltec uses obsidian mirror on the chest to tie the garment as a layer.
*
The mirror was a divination tool in prehispanic.
*
The obsidian mirrors and transmutes.
*
He has a golden obsidian
*Without that, he wears the mirror hanging from the neck.
*Golden disc
*
Obsidian and turquoise
*
Red and black together represent wisdom, knowledge.
*
Not a loincloth, is a Maxtla.
*
On the knees is a characteristic of a Maxtla of Maya area.
*
According to informants of Sahagun and the Codex Chimalpopoca, the Toltecs first emerged in Guatemala (Cuauhtemallan/Quauhtemallan), "about ships."
*
Cacti (slipper) are like those of Chac Mool.
*
Eagle and raven feathers.
*(nooooo Penacho) Quetzacopilli
based but modified.
*
Quetzal feathers means transmutation.

-
Ornaments-
*
Large earrings gold.
*Jade nose ring pretty simple.
*
Jade labret below the lower lip.
*Gold bracelets and turquoise

-Other-
*When he wears his layer on, his hair is inside it.
*Normally when he's not wearing the layer, his hair tied tine as ponytail. This hairstyle also uses it without copilli.
*Moreover, only if he wear the copilli or layer, it wears his hair loose.
*
His hair is very long, and reaches a bit beyond the height of the coccyx.

-Features-
*
Slanted eyes. Here are some examples of indigenous women's eyes. Why I put references man and woman? the answer is later.
*Now an interesting headcanon and as an allegory.
*"The highest culture is one that needs no economy ... They tired, and finally they said cacao."- Ac Tah,
Mayan man and guardian of ancestral tradition.
*"In 1940, archaeologist Jorge Acosta explores the remains of Tula in central Mexico, with the huge expectation of finding "the lost treasures of Quetzalcoatl". Among the archaeologists much frustration stems from not finding what promised the historical sources. But the treasures were there, waiting to be discovered." -
Documentary "tula, mirror of the sky", with the support of special projects director of INAH Mexico City, and the director of the Hidalgo INAH. INAH's National Institute of Anthropology and History.
*
Of these same treasures were confused Hernan Cortes with gold, with the "treasure of Montezuma". But the real teasure was the wisdom, the knowledge, no more, because anahuacas (including the Mexica), did not consider gold as an asset on the economic side. What was the most valuable, was the level of spirituality.
*Thus, given that the eyes are the window to the soul, amber color, in this case, it refers to the metaphor of the treasure, gold and too to the sheltered wisdom, the Toltequity/Toltecayotl.
*"
These humans, who are parents of the culture of mankind, scientifically molded a society that knew no feudalism, nor slavery, much less capitalism." -John Collier, Director of the Indian Institute of the United States.
*
In low light, his eyes are dark, so the yellow is not noticeable.
*
Tlaneci is androgynous, making an allegory about the polarity, which is a very important part in the Toltequity, in prehispanic vision.
*His appeal is nothing more than a way to link the attraction of knowledge.
And on small letters, the boy in the picture, yes, it's a boy XD


More about Tlaneci Tlamatiliztli - Toltec/Tolteca horselandiceage.deviantart.com…
Add a Comment:
 
:iconfaces-of-adventure:
Faces-of-Adventure Featured By Owner Apr 13, 2016  Professional General Artist
Fantastic study page. Well done.
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 13, 2016  Student Filmographer
Thank you so much!! :D
Reply
:icontecuaniangelmex:
TecuaniAngelMex Featured By Owner Apr 8, 2016  Hobbyist General Artist
:'D ohhhh, Mic tu sabes que amos tus diseños y más si tienen información de lo que muchos ignoramos. Tlaneci es un amor, yo quiero encontrar ese "tesoro" en su mirar *se pone romántica* <3 <3
todo tan peshosho~
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 8, 2016  Student Filmographer
;W; djbfrjbvjgfrkhvgjkfnr,gvjt  graciaaaaah ;A;
OOoooohhh, y luego que hay algo muy shidillo por ahí relacionado con tesoro, ojos de Tlane, y Mexica ewe
maybe te lo cuento por inbox más tarde~~~
Reply
:iconjuwes:
Juwes Featured By Owner Apr 8, 2016
Amo tu arte! 
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 8, 2016  Student Filmographer
Gracias!!! ;AAAAAAAA;
Reply
:iconjoshbeta1:
JoshBeta1 Featured By Owner Apr 7, 2016  Hobbyist General Artist
Muy interesante, pero está mal traducido. Si gustas, te puedo ayudar con la traducción...xD
Casi todos mis O.C.'s son nativos mexicanos, igual que yo...xD
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 7, 2016  Student Filmographer
Hablas del nahuatl? O del inglés? En el caso del nahuatl, qué náhuatl conoces? Y del inglés, seh, todo lo hice gracias al traductor de google </3
Reply
:iconjoshbeta1:
JoshBeta1 Featured By Owner Apr 7, 2016  Hobbyist General Artist
Estoy aprendiendo nahuatl clásico, del que sólo conozco la ortografía, la gramática y el significado de algunas palabras. No sabría decirte (a menos que ya conozca la palabra, y en ese caso, también te ayudaría si así lo quisieras). En cuanto al inglés... Sí, estoy hablando del inglés...xD
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 7, 2016  Student Filmographer
Te hamohhhhggggg por eso(?????). El clásico es bellísimo :') tengo de hecho un documento bastante bueno sobre ello que me enviaron desde el D.F para poder estudiarlo a lo autodidacta, si quieres te lo puedo enviar :'D


Weeeell, me encantaría plooooooooooooxx si no es molestia por lo largo que es el texto ;';
Reply
:iconjoshbeta1:
JoshBeta1 Featured By Owner Apr 7, 2016  Hobbyist General Artist
Sí. Todo en nahuatl clásico suena y se ve super tierno:

Tepozyollotl = Motor...xD
Tepozocuillin = EL metro (el ése tren que va por debajo de CDMX)...xD
Tepoztototl = Avión...xD
Tepozmoyotl = Helicóptero (en español, en los pueblos, le dicen "mosco")
Matlatzalantli = Internet (Literal, "La red que está por todos lados")
Ixipcaxitl = Pantalla (la de tele, la de la computadora, la de la tablet, la del celular; literalmente: "recipiente de imágenes")
Ixipmecatl = Cinta de video...xD

Sin descuidar, claro, las palabras que ya conocemos:

Mexihco = México (En el centro del lago)...xD
Huaxyacac = Oaxaca (Yo soy de Oaxaca. Literalmente, "la punta del guaje"; metafórico, "falda de cerro")...xD
Cuauhnahuac = Cuernavaca...xD
Cuauhtemallan = Guatemala...xD
Nican Anahuac = Nicaragua...xD
Michuacan = Michoacán...xD
Xallixco = Jalisco...xD
Tlaxcallan = Tlaxcala...xD
Tlaxcalli = Tortilla (sí, la que se come y se usa para los tacos)...xD
Tlazohcamati = Gracias...xD
Piyalli = Saludos...xD
Niltzeh = Hola...xD
Tetl = Piedra...xD
Nochtli = Nopal...xD
Mexihco Tenochtitlan = Lugar donde estaba el nopal sobre la piedra, al centro del lago (traducción literal más acertada; el nahuatl no tiene verbo "ser")...xD
Chiyan = Chía...xD
Anahuac = Rodeado de agua (el verdadero nombre de nuestro país)...xD
Ixachillan = El verdadero nombre de nuestro continente (no recuerdo el significado)...xD
Tlalticpac = El planeta tierra...xD
Tonalli = Calor...xD
Tlahuiztli = Energía...xD
Tlanextli = Luz...xD
Mitl = Flecha (Combinado con otras palabras, significa "rayo" o "emanación")...xD
Etl = Frijol (también es la letra "E")...xD
Atl = Agua (también es la letra "A")...xD
Ohtli = Camino (también es la letra "O")...xD

Y te vas a enamorar del nahuatl clásico cuando leas los originales de los "consejos" (huehuetlahtolli) en los libros de León Portilla y todos esos expertos (unos los compré con doloroso sacrificio y otros los pedí prestado sin permiso). No sé porqué al mexicano no le interesa tener su propio idioma en vez de un prestado que consiste en un montón de parches y palabras prestadas de otros lados. Está el nahuatl, el más popular, y tenemos otros 68 (hay 16 en el estado de Oaxaca). El nahuatl práctiamente no requiere de palabras prestadas y, aunque no existe el verbo "ser", se sobreentiende al leer y además sólo tiene dos verbos irregulares: "Ir" y "venir"...xD

Sí, sí voy a querer ese documento. Vivo en la ciudad de Oaxaca, y voy a tener que mudarme a 840 km al oeste de mi lugar de origen, hasta Morelia, para poder aprender nahuatl gratis en la única escuela (sucursal de la U.N.A.M.) donde podré convertirme en escritor profesional, editor, periodista, secretario (aunque ya estudié secretariado antes) y experto en antigüedades pre-conquista. Una carrera muy prometedora, creo. Pero no puedo esperar, y entre más material de estudio tenga, mejor (creo que soy medio nerd)...xD

No me molesta. Eso no es tan largo. Textos largos los de mis propios dibujos (visita mi galería) y los de mi blog: joshbeta1.blogspot.com
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 7, 2016  Student Filmographer
Me gustan más otro tipo de palabras pero bueh, igual están shidas :'v
Bueeh jajja es que prácticamente estoy metida en muchas cosas xD so, sí, ya conozco a Miguel y de hecho tengo varios libros de él, de Bartolomé, de Sahagún, de etcetcetc, so sí, ya estoy familiarizada con el nahuatl clásico desde hace como dos años o año y medio... Por un tiempo estuve estudiando nahuatl de Veracruz pero no me gustó y me salí :v a seguirle con el clásico antes de meterme con los otros, porque el clásico es tan vdggdjjsj amo sus metáforas, en especial las palabras de aquellos años.... So, well
Reply
:iconjoshbeta1:
JoshBeta1 Featured By Owner Apr 7, 2016  Hobbyist General Artist
¿Qué palabras te gustan?

OK...xD
Me gustan el clásico, el de Milpa Alta y el del Altiplano. Son muy parecidos...xD
Lo sé. El clásico es tan poético, tan artístico, tan tierno... :meow:
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 8, 2016  Student Filmographer
Tlahuizcalpantecuhtli, nahuatl/nahuatlahtolli, huitzilopochtli, tlazohcamati, quetzalcoatl, noyolotzin(de Veracruz), tequichihualiztli, papalotl, ometeotl, etc :v

Creo que el que se cerca mucho al clásico es el de Guerrero, I guess
Reply
(1 Reply)
:icongambitmojo:
GambitMojo Featured By Owner Apr 7, 2016
This is cool.
Why arnt there natives in hetalia?
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 7, 2016  Student Filmographer
Thank you!!! :'3
Because is a job really hard to look the correct information about they(?), maybe... I guess(?( ;u;

btw I hope that you can understand to my terrible English :'D
Reply
Hidden by Commenter
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
XDDDD jajajjaja gracias(????)
Sip, son perforaciones ewe
Reply
Hidden by Commenter
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
No con meditación y concentración
Reply
Hidden by Commenter
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
No lo decía tan literal xDDDD
Reply
Hidden by Commenter
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
Ehh no XDDDD jajak
Reply
(1 Reply)
:iconnosuku-k:
nosuku-k Featured By Owner Apr 5, 2016
Heart Heart Heart Heart Heart Heart Heart Heart Heart 
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
Kawaii Derpy Lenny Face emoticon 
Reply
:iconnosuku-k:
nosuku-k Featured By Owner Apr 5, 2016
Love 
Reply
:iconcyanideraccoon:
CyanideRaccoon Featured By Owner Apr 4, 2016  Hobbyist General Artist
Qué hermoso NGHHHHHHHHHHHHHHHHHH So Good 
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 4, 2016  Student Filmographer
Happy Lenny Emote (Small) (?????) Omg jckifjdvhsidhhgs gracias ;u;
Reply
:icongalaatear:
galaatear Featured By Owner Apr 4, 2016  Hobbyist Digital Artist
Omg  he looks fabulous *q*
All these ancient clothing are so pretty ahh
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 4, 2016  Student Filmographer
ahahah Thank you so much!!! :') I'm glad you like it! ;u; oh and I just recently raising the rest of the translation in the description, if you want to read a little more, of course. uwu
Reply
:icongalaatear:
galaatear Featured By Owner Apr 5, 2016  Hobbyist Digital Artist
Don't worry ,i fully read it the first time ! I can understand spanish (although i don't speak it very well uvu)
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 5, 2016  Student Filmographer
Oooh well :'D
Spanish mode on(?)
Eres de Francia, no? Omg si tengo alguna duda sobre el francés, me podrías ayudar? (estuve estudiando antes de forma intensiva pero ahora debo de hacerlo por cuenta propia ;-; )plzzzzzzz ;A;
Reply
:icongalaatear:
galaatear Featured By Owner Apr 5, 2016  Hobbyist Digital Artist
No sé si conseguiré tener una discución constructiva con alguien en español (?) voy a intentarlo jaja, pero hace tiempo que no he practicado XD
Ermmm ...puedo ayudarte en todo que no sea gramática.. es demasiado difícil incluso para nosotros pobres franceses //kicked
noooo en serio preguntame cuando quieras ,estaría encantada de ayudarte ;v;
Ahh;;; podrías corregirme también si ves errores en mi español plz ? Algunas veces... tengo une tendencia a confundir ser y estar y no tengo ni idea donde han de ser los acentos esos xD
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 6, 2016  Student Filmographer
OOOOmggg lo haces tan bien, aunque no has practicado DDDD:... Y gracias!!!! ;AAAA;well, la gramática es siempre un problema en muchos idiomas :'D pero claro, también te puedo ayudar con eso n.n de lo que he visto hasta ahora, sólo tienes el error de "une", en lugar de "una", lo que es comprensible porque es lo mismo XD y lo de ser y estar...yup, es un problema también en muchos idiomas ;u; por ejemplo, podrías haber puesto en "ni idea donde han de ser los acentos estos", puesto algo como "ni idea -de- -dónde (aunque no esté en medio de los signos de interrogación, cuando se hace referencia a una pregunta de esta forma en un enunciado, se le pone el acento como si de verdad estuviera en medio de una pregunta)- han de -estar- los acentos estos". E lresto es bastante bueno ;A; sería buena idea si yo te escribiera en francés y tú en español, pero tengo sin practicar desde Agosto, así que Dx
Reply
:icongalaatear:
galaatear Featured By Owner Apr 7, 2016  Hobbyist Digital Artist
Ahhhhh muchas gracías me alegra de leer esto de parte de alguien cuya lengua materna es el español hhh )) ;;v;;
y gracíqs también por la rectificación veo que tengo que seguir practicando (ahh malditos acentos D"""8) or ill loose all the skills //dies//i
Ehh pues a mi me gusta la idea nos permitiría practicar, aunque desde el exterior podría parecer algo raro, una persona que habla francés y la otra que responde en español XD
Reply
:iconhorselandiceage:
Horselandiceage Featured By Owner Apr 8, 2016  Student Filmographer
jajajja no hay de que! :')

meeeh, no te preocupes, también yo sigo teniendo un par de problemas con los acentos, aunque son menores, pero bueeh, siempre pasa en todo(?)
jajajaja cierto, se vería extraño pero al menos aprenderíamos de una forma muy particular xDDDD
Reply
(1 Reply)
Add a Comment:
 
×




Details

Submitted on
April 3, 2016
Image Size
42.5 MB
Resolution
4446×12097
Link
Thumb
Embed

Stats

Views
771
Favourites
42 (who?)
Comments
55
×